موژان

به سراغ من اگر می آیید .....

موژان

به سراغ من اگر می آیید .....

کونول و شاهکار موقام !

 وقتی به موسیقی پربار آذربایجان میرسیم ...

وقتی به قدرت کلام و زیبایی " موقام " در موسیقی آذربایجان میرسم ...

یک نام همیشه خودنمایی کرده است ...

کونول خاسایوا Konul Xasiyeva

نتوانستم به بیوگرافی کونول دست پیدا کنم و تنها چند عکس میتوانم از وی ارایه دهم !


 

ولی ترانه های کونول همیشه برایمان دل انگیز بوده و صدای صاف و بی نظیرش همیشه

خاطره ساز لحظاتمان بوده است .  یکی از ترانه های بینظیر کونول به اسم

خوشبخت اول گولوم خوشبخت باشی گل من

را با تصنیف  دیگری از او  به نام  قاییت گل برگرد بیا

در هم ادغام کرده و به یک فایل واحد تبدیل کردم  اما ترجمه ....

قسمتی از آن را ترجمه کردم  آنهم به دلیل شکل احساسی خاص آن ، به شکل تقریبا تحت اللفظی

ولی کامل آن  بسیار برایم وقت گیر بود و نشد . و تنها ترجمه ی بند اول دکلمه و نیز بند اول " موقام" را

میگزارم .  وادامه اشعار زیبا و البته بلند این ترانه را به همین شکل ترکی میگزارم !

و البته متن ترجمه تصنیف قاییت گل برگرد بیا را نیز از جای دیگری برداشتم !


 

 

خوشبخت اول گولوم


بیر نغمه ایستیرم ، اورکلرده آد ائله سین

یک نغمه میخوام که در دلها ابدی باشد  

آچیلمایان کؤنول لری سئویندیریب شاد ائله سین

قلبهای نشکفته را شاد مان و سرزنده کند

بیر دوسلوق ایستیرم ، ارادا پاک نیت اولسون

یک دوستی میخوام  که دراین میان نیت اون پاک باشد

نه خیانت ، نه عداوت ، نسیل لره اؤرنک اولسون

نه خیانت ، نه عداوت ،  برای نسلها نمونه باشد

بیر سئوگی ایستیرم اعتبارلی دیانت لی

یک عشق میخوام ، معتبر و متدین

من دونیادان کؤچنده ده ، او سئوگی یاشاسین من له

وقتی من از دنیا میرم ، آن عشق هم  با من باشد

بیر ائولاد ایستیرم ، داغلار قدر اوجا اولسون

یک فرزندی میخوام ، قدر کوهها بلند باشد

بیر ائوین یوخ ، عائله نین یوخ، بیر عمور ائولادی اولسون

نه فرزند یک خانه ، نه فرزند یک خانوار ، فرزند یک عمرم باشد

بیر عمور ایستیرم دنیز کیمی دومان کیمی

یک عمر میخوام ، مثل دریا ، بسان مه

بیر گون آدیم آنیلاندا ، قوی آنیلسین اینسان کیمی

زمانی که نامم جاری شود ، بزار مثل یک انسان شود

آرزولار چوخ ، عمور یاری ، یوخ دونیانین اعتباری

آرزوهایم دراز و عمر من نصف اوست ، و دنیایی بی اعتبار

بیر آرزوما چاتیم باری  اولسم بئله غم یئمه رم   بیرده آرزوم وار دئمه رم

آگر به یک  آرزویم برسم ، زمان مرگ غم ندارم ، یک آرزو دارم ..نمیگم

آرزولارا یئته بیلسم  ظولومو چکه – چکه ، دردلری اکه – اکه

اگر به آرزویم برسم ، این همه ظلم را بکشم ، اینهمه درد را بکارم

دؤزوب هر مشقته، کاشکی هئچ سئومییه یدیم

این همه مشقت را  تحمل کردم  ، ولی ای کاش عاشق نمیشدم

آتش دی بو ، بوزدو بو،  بهار دی بو ، گؤز دو بو

بهار است این ، چشم است این  این آتش است ، این یخ است !

بیر دلی سوو قیزدی بو کاشکی هئچ سئومیه یدیم

یک دختر دیوانه سر است و کاشکی عاشقش نمیشدم

سئوگیم نفرته دؤنه ر تئز توتوشار تئز سؤنه ر

عشقم به نفرت بدل شود ، زود آتشی میشود و زود هم تمام

مثال حسرته دؤنه ر     مثل حسرت میچرخد

اوره گیمده گیزلی – گیزلی دؤیونه ر کاشکی هئچ سئومه  یدیم

و در دلم پنهان پنهان میتپد ، ولی ای کاش عاشقش نمیشدم

******
اگر ایشیم ترسه دوشسه  آییم ایلیم درده دوشسه

اگر کارم کج در بیاد ، ماه و سالم به درد بیاد

گومان یئری کیمه گلسه گؤزله ییرم سن منه گل

گمان به هر کس ببرم ، منتظرتو میمانم ، تو هم برای من بیا

اومیدینی ایتیرنده گوللرین غم گتیرنده

وقتی امید از دست میدی ، و گلهایت غم بار دهند

حیات سنی بئزدیرنده  گؤزله ییرم سن منه گل

وقتی از زندگی بیزار میشی ، منتظرتو میمانم ، تو هم برای من بیا

هله دئمه سون سؤزونو بیرده سینا اؤز اؤزونو

بیا فعلا حرف آخر را نگو ، کمی هم خودت دلتنگ خود باش

آیریلیقین قوی توزونو گؤزله ییرم سن منه گل

غبار جدایی را دور بریز منتظرتو میمانم ، تو هم برای من بیا

من دئمیشدیم دؤنمویه جک کئچمیشینده کئفله نه جک

گفته بودم بر نخواهد گشت ، مست خواهد شد  از گذشته اش

حیاتیمدان سیلینه جک  گئتمه میشدین نییه گلدین

از زندگیم پاک خواهد شد ،  نرفته بودی ...چرا اومدی ؟

باشدان باشا کین غضب سن هم شیرین همی زهرسن

 از سر تا پا کین ، غضبی ، هم شیرینی و هم چون زهر

چکیلمه یه بیر گؤزل سن گئتمه میشدین نییه گلدین

نرفتی بودی ...چرا اومدی ؟ زیبایی که نمیشه از تو گذشت

دؤنوشونده گؤزلیدیم گئدیشینده اجلیدیم

برگشتت را منتظر بودم ، رفتنت را شتابان بودم  

سن سیزلیک له همدمیدیم  گئتمه میشدین نییه گلدین

همدم من  بی تو بودن بود نرفته بودی ...چرا اومدی ؟


 

بو حسرته اورگیمده دؤزوم یوخ ، چوخدور سؤزوم طاقتیم یوخ ، گوجوم یوخ

منه قالان خاطرندی اؤزون یوخ ،  نئجه دؤزوم آیریلیغا آی الله

کلمه لریم دوداقلاردا بوز اولدو  ، گولر اوزوم سویوخلاندی بوز اولدو

سن سیز غمیم پارچالاندی یوز اولدو ، نئجه دؤزوم آیریلیغا آی الله

اگر بیلسه م دؤنه جکسه ن ، او چهره نله گوله جکسن

قالاجاقدیر آیریلیغا یامانلیق  ، من دؤزه رم بو حسرته آی الله

*****

سن سیز اوره گیمه آجیلار دولدو ، باغیمدا وعده سیز گوللریم سولدو

منه قالان بیرجوت آغلار گؤز اولدو ، تکی سن خوشبخت اول خوشبخت اول گولوم

اعتبار گؤرمدیم یاردان یولداشدان ، مرحمت اوممادیم هر قلبی داشدان

بختی کم اولموشام من ازل باشدان ، تکی سن خوشبخت اول خوشبخت اول گولوم

بیتیب آرزولاریم ، سؤنوب حیاتیم ، داها نه دانیشیم ، داها نه یازیم

ماتم ایچینده دیر سسیم آوازیم ، تکی سن خوشبخت اول خوشبخت اول گولوم

اؤتدو گئنج لیک چاغیم هایاندا قالدی ، آزدی یولونومو ، دوماندا قالدی

منیم خوشبختلیغیم گومانا قالدی ، تکی سن خوشبخت اول خوشبخت اول گولوم

حالیمی سوراجاق بیرکس یوخ ایندی ، سؤزومده شعریم ده کسر یوخ ایندی

گؤردوغون کؤنول دن اثر یوخ ایندی ، تکی سن خوشبخت اول خوشبخت اول گولوم


*****

عشقیمی آیاقلار آلتینا آتیب ، تاپداماغین بس ندن اولدو


گیریب اوره کیمه ملک لر کیمی ، سورادان آتماغا بس ندن اولدو


نه واخ کی دینه ردین کؤنلوم دینه ردی ، گؤزوندن قلبیمه نور چیله نه ردی


قه قه هه ن دنیانی آلیب گئدردی ،‌سؤیله دینمه زلیغین بس ندن اولدو


*****

سنی طالعیمین گؤزو بیلیردیم ، بیر اودلو سئوگینین کؤزو بیلیردیم


سنی محبتین اؤزو بیلیردیم ، سن دویا بیلمدین بو محبتی


دیلیمده شعریمدیر نغمه مدیر منیم ، هزین بایاتیم بسته مدیر منیم


دیلین زیارتیم مکه مدیر منیم ، سن دویا بیلمه دین بو محبتی


هر آن هر دردیمه گله نیمیدین ، سویومدون هاوامدین چؤرگیمیدین


من ائله بیلیردیم اوره گیمیدین ، سن دویا بیلمه دین بو محبتی


ایندی گومانلاریم گومان سیزدی بیل ، وئردیگیم قرار امان سیز دی بیل


داها محبتیم عنوان سیز دی بیل ، چون دویا بیلمه دین بو محبتی


*****

کوکرویه ن چاغلایان سولارا دؤنسه م ، اسن کوکلرده گئرییه گلسه م


بیر یاز گئجه سئویله بیلسه م ، داها بو سئوگینین هاراسی درد دی


بو ایل لر گئری یه گؤتورسون سنی ، او کوسکون باخیشلار قینایار سنی


زامان بو سئوگیله سینایار سنی ، بو سئوگی بئله جه صافدیر تمیزدیر


داها بو سئوگینین هاراسی درد دیر ، یاشا بو سئوگینی سن عذاب چکمه


اوره کدی قیناما درینه گئتمه ، ازلدن بئله یمیش سنین کی کوسمه


یاریمچیق کلمه دیر یاساق بیر عشق دیر ، داها بو سئوگینین هاراسی درد دیر


*****

گؤر بیر نئچه واخدیر حسرتینده یه م ، قاییت اوره گیمه قاییت نه اولار


سون سؤزون قانلاردا تشنه لر ده یه م ، قاییت اوره گیمه قاییت نه اولور


بو بویدا دونیادا غریبم تکم ، گئجه نی گوندوزو سکسکه ده یم


سنلی گونلریمین حسرتینده یه م ، قاییت اوره گیمه قاییت نه اولار


گئچدی آنی لاردان من سنین اوچون ، دؤزدوم هر عذابا من سنین اوچون


بیرگه او گونلرین خاطیری اوچون ، قاییت اوره گیمه قاییت نه اولار


داها بوزا دؤنوب اود نفسیمده ، بیر عمور سکوت وار زیل قفسیمده


الله رضاسینا سون نفسیمده ، قاییت اوره گیمه قاییت نه اولار


عاشق ائللر آیریسی ، شانه تئللر آیریسی ، بیر گونه دؤزمه زیدین ، اولدون ایللر آیریسی


     

قاییت گل برگرد بیا


آغلار گؤزوم یوللارینا تیکیلیب


چشمان گریانم به راهت دوخته شده


نازلی یاریم یالواریرام قاییت گل


یار نازنیم خواهش می کنم برگرد


درد چکمه کدن داها بیلیم بوکولوب


از درد کشیدن کمرم خم شده


نازلی گولوم یالواریرام قاییت گل


یار نازنیم خواهش می کنم برگرد


ارییرم داملا – داملا آخیرام


ذوب می شوم و قطره قطره جاری می شوم


گئجه گونوز یوللارینا باخیرام


شب و روز به راهت می نگرم


من سمادا ایلدیریم تک شاخیرام


در آسمان مثل رعد می غرم


شیرین دیلیم یالواریرام قاییت گل


شیرین زبانم خواهش می کنم برگرد


قلم کاغاذ دیل آچیبدیر ائله بیل


گوئی کاغذ و قلم زبان باز کرده


جانیمدا روح دیل آچیبدیر ائله بیل


گوئی در جانم روحم زبان باز کرده


وصال منه ال آچیبدیر ائله بیل


وصال دست گدائی به رویم باز کرده


آییم ایلیم یالواریرام قاییت گل


ماه و سالم ، خواهش می کنم برگرد


نه مدت دیر الیم دیمیر الینه


چه مدتی است که دستم به دستت نخورده


گل دولاییم قوللاریمی بئلینه


بیا بازوانم را دور کمرت حلقه کنم


قوربان اولوم سنین شیرین دیلینه


قربان زبان شیرینت شوم


قویما اؤلوم یالواریرام قاییت گل


نگذار بمیرم ، خواهش می کنم برگرد!

 


 دانلود : http://mujan.persiangig.com/audio/konul.mp3


تک گویی فوق العاده زیبای شهر قصه ! محمود استاد محمد



در مطلب قبلی  از بیژن مفید گفتیم و اشاره شد به نمایشنامه شهر قصه !

      

اما نمیتوان از شهر قصه سخن گفت  و از تک گویی فوق العاده ی آغاز پرده دوم سخن نراند .

  یک تک گویی  نوستالژیک فوق العاده زیبا و بینهایت خاطره انگیز که قلم توانای بیژن مفید تراوید !

آنجا که چشمها را باید بست و آن را شنید و لذت فراوان برد !

 

 

این تک گویی ( مونولوگ ) را البته که صدا و ایفای با احساس و رسای هنرمندی بزرگ به جاودانگی

  رسانید که در این نمایشنامه ، نفش خر خراط را به عهده گرفته بود ! محمود استاد محمد .

           

  محمود استاد محمد در سال ۱۳۲۹ در محله دروازه دولاب تهران به دنیا آمد. وی فعالیت نمایشی خود را

  در نوجوانی پس از آشنایی با استادش محمد آستیم و سپس نصرت رحمانی و عباس نعلبندیان و با بازی در

  نمایش های بیژن مفید و عضویت در آتیله تئاتر آغاز کرد و در سال ۱۳۴۷ با بازی در نمایش

  «شهر قصه» (در نقش خر خراط) به شهرت رسید. وی همچنین در سال ۱۳۴۸ در نمایش

  «نظارت عالیه» به کارگردانی ایرج انور به ایفای نقش پرداخت. وی پس از انحلال آتیله تئاتر، در سال

  ۱۳۵۰ به بندر عباس سفر کرد و در آنجا گروه نمایشی «پتوروک» را تشکیل داد. وی در سال ۱۳۵۱

   دوباره به تهران مراجعت نمود.

   تا سال ۶۴ در ایران ماند و براى تلویزیون، نمایش کار کرد، سریال هم نوشت. «زیرسایه همسایه» از

  همان دسته است و نمایش «گل یاس» و ده نمایش دیگر که کارکرد و اجرا نشد. کارکرد و ضبط نشد. 

  کارکرد و دور ریخته شد. نزدیک به چهل سال داشت که دور از وطن شد و مهاجر  در یونان، اسپانیا و

  کانادا. در سال های غربت نشینی کمی کار کرد ازروزنامه نگارى تا نوشتن یک مجموعه قصه  و

  نمایشنامه آخرین بازی. سال ۷۷ برای احیای مجدد در عرصه تئاتر به ایران بازگشت .

   خر خراط  پرده دوم «شهر قصه» با یک قطعۀ مونولوگ یا تک‌ گویی شروع می‌شود که در واقع  به‌

صورت مستقل و جدا از بافت و ساختار کلی نمایشنامه است. آنجا که «خر» شهر قصه پیش میمونِ 

   عریضه‌ نویس، دارد نامه‌ای را دیکته می‌کند. «آره! داشتیم چی می‌گفتیم؟ بنویس!» تکیه کلامی که او در

   این واگویه به کار می‌برد یعنی «حالیته؟» را بعدها در بسیاری از متن‌ها و قطعه‌های نمایشی و

  به‌خصوص در ترانه‌های ایرانی به کار گرفتند که هنوز هم کاربرد دارد و شنیده‌ایم و می‌شنویم. این صدا

و اجرای استادانه از آنِ «محمود استادمحمد» است که ایفای نقش «خر» را به عهده دارد.

 

 

آره . . . داشتیم چی می‌گفتیم. . ؟ بنویس:

ما رو دیوونه و رسوا کردی. . . حالیته؟

ما رو آوارۀ صحرا کردی. . . حالیته؟

آخه مام واسه خودمون معقول آدمی بودیم

دستِ‌کم هر چی که بود آدم بی‌غمی بودیم. . . حالیته؟

سر و سامون داشتیم

کس و کاری داشتیم.

ای دیگه . . . یادش بخیر!

ننه‌مون جوراب‌مونو وصله می‌زد.

ما رو نفرین می‌کرد.

بابامون، خدا بیامرز

سرمون داد می‌کشید

به‌همون فحش می‌داد

با کمربند زمونِ احباریش پامونو محکم می‌بست

ترکه‌های آلبالو رو کفِ پامون می‌شکست. . . حالیته؟

یادِ اون‌روزا بخیر!

چون بازم هر چی که بود،

سر و سامونی بود. . . حالیته؟

ننه‌ای بود که نفرین بکنه

بعد نصفه‌شب پاشه لحاف رو آدم بکشه

که مبادا پسرش خدا نکرده بچّاد،

که مبادا نور چشمش سینه پهلو بکنه. . . حالیته؟

بابایی بود که گاه و بی‌گاه

سرمون داد بزنه،

باهامون دعوا کنه،

پامونو فلک کنه،

بعد صبح زود پاشه ما رو تو خواب بغل کنه

اشگ‌های شب قبلو که روی صورتمون ماسیده بود،

کم‌کمک با دستای زبر خودش پاک بکنه. . . حالیته؟

میدونی؟

بابامون چن سالِ پیش

عمرشو داد به شوما

ـ هر چی خاکِ اونه عمر تو باشه ـ

مَردِ زحمتکشی بود. . .

خدا رحمتش کنه.

ننه هم کور و زمین‌گیر شده،

ای دیگه. . . پیر شده.

بیچاره. . . غصۀ ما پیرش کرد،

غم رسوایی ما کور و زمین‌گیرش کرد. . . حالیته؟

اما راسش چی بگم؟

تقصیر ما که نبود،

هرچی بود، زیر سر چشم تو بود.

یه کاره تو راه ما سبز شدی

ما رو عاشق کردی

ما رو مجنون کردی

ما رو داغوون کردی. . . حالیته؟

آخه آدم چی بگه، قربونتم

حالا از ما که گذشت

بعد از این اگه شبی، نصفه‌شبی،

به کسونی مثِ ما قلندر و مست و خراب

تو کوچه برخوردی

اون چشا رو هم بذار

یا اقلا دیگه این ریختی بهش نیگا نکن.

آخه من قربونِ هیکلت برم

اگه هر نیگا بخواد اینجوری آتیش بزنه

پس باهاس تموم دنیا تا حالا سوخته باشه!

 

   منبع زندگینامه :

 http://talkhzibast.persianblog.ir/tag/%D9%85%D8%AD%D9%85%D9%88%D8%AF_%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D8%AF_%D9%85%D8%AD%D9%85%D8%AF

  دانلود :http://mujan.persiangig.com/audio/tak%20gooyi.mp3

 

 



نه دیگه این واسه ما دل نمی شه - بیژن مفید


 

نه دیگه ! نه دیگه ! نه دیگه این دل واسه ما دل نمیشه !

نخستین بار این ترانه را از زبان یک موش عاشق  در نمایشنامه شهر قصه شنیدیم .

 

 

نمایشنامه ای که بزرگمرد تئاتر ایران بیژن مفید ساخته و خوانده بود .

 

 

 بیژن مفید در نهم خرداد ماه سال 1314 خورشیدی در تهران به‌ دنیا آمد. پدرش غلامحسین خان نیز

  از هنرپیشگان تئاتر بود. او بعد از اتمام  تحصیلات دبیرستانی، دورۀ هنرپیشگی را به‌پایان رساند و  سپس

 در رشتۀ زبان و  ادبیات انگلیسی به ادامۀ تحصیل پرداخت. در این دوران او به عنوان دستیار استادان و

 کارگردانان آمریکایی، دوره‌های آموزش تاتر و نمایشنامه نویسی را در دانشگاه تهران تدریس و اداره

 می‌کرد. در همین زمان کارگردانی چند نمایش را به عهده داشت و خود نیز در چند اثر از جمله

 نمایشنامۀ باغ وحش شیشه‌ای اثر تنسی ویلیامزبه ایفای نقش پرداخت.

 بیژن مفید از همان سال‌های تحصِل در دبیرستان به فعالیت تئاتری پرداخت. بین سالهای 1344 و 1345

 گروه تئاتری از اعضای کاملا آماتور تشکیل داد و نام آن را آتلیه تئاتر گذاشت.

 در سال 1348 با تلاش آربی آوانسیان و همکاری و همت ایرج انور، شهرو خردمند، عباس نعلبندیان و

 بیژن صفاری، کارگاه نمایش در تهران بنیان گذاشته شد. مجتمعی که بسیاری از بهترین هنرپیشگان تاتر

  ایران در آنجا آموزش دیده‌اند.

 برای اولین بار در تاریخ تاتر ایران سه نسل بازیگر در برنامه‌های مختلف این مجموعه منسجم در عرصه

 نمایش و تاتر به فعالیت پرداختند.

 از بازیگران توانایی که در بازی‌ آثاری که بر صحنه «کارگاه نمایش» به اجرا درآمد نقش‌آفرین بودند

 می‌توان از لرتا [هاپرایتیان ـ نوشینفردوس کاویانی ، فهیمه راستکار ، سوسن تسلیمی ، شکوه نجم آبادی

  و صدرالدین زاهد  و  رضا ژیان  نام برد.

 بیژن مفید نیز همراه با داوود رشیدی ،  مریم خلوتی ،  آشور بانی‌بال بابلا  و  اسماعیل خلج  از جمله

 کارگردان‌های ثابت نمایش‌هایی بودند که در این کارگاه به اجرا در می‌آمد.

 اولین اثری که در کارگاه نمایش به اجرا در آمد، نمایشنامۀ  شهر قصه  بود که به مدت نود و یک روز در

 تهران و دیگر شهرهای مختلف ایران از جمله آبادان و مسجدسلیمان به روی صحنه رفت.

 بیژن مفید در 21 آبان 1363 ، دو سال بعد از ورودش به لوس آنجلس درهمانجا درگذشت !

 

  اما نمایشنامه دیگری به نام ماه و پلنگ ، شاهکاری بی بدیل است از بیژن مفید و یک عاشقانه بی نظیر

  و عالی که شخصا این نمایشنامه را آن اندازه دوست می دارم که هر گز از گوش کردن به فایل صوتی

  آن سیر نمیشوم . دیالوگهالی بی نظیر این نمایشنامه سر شار از عاشقانه ترین احساستی است که میتواند

  بر زبان جاری شود !

  عاشقانه ای که پیشنهاد میکنم هر کسی آن را پیدا کرده و در دریای احساسات بیکرانش غوطه ور شود !

 

 اما امروز بنا داریم به  یک ترانه  از ترانه های شهر قصه گوش دهیم  به نام :

 نه دیگه این واسه ما دل نمی شه


با صدای خود  بیژن مفید

 


 
نه دیگه این واسه ما دل نمی شه

هر چی من بهش نصیحت می کنم

که بابا آدم عاقل آخه عاشق نمی شه

          می گه یا اسم آدم دل نمی شه          

یا اگر شد دیگه عاقل نمی شه

بهش می گم جون دلم   

این همه دل توی دنیاست چرا؟

یک کدوم مثلِ دلِ خراب صاحب مرده ی من

پاپی زنهای خوشگل نمی شه

  چرا از این همه دل    

یک کدوم مثلِ تو دیوونه ی زنجیری نیست

یک کدوم صبح تا غروب تو کوچه ول نمی شه

  می گه یک دل مگه از فولادِ    

که تو این دور ُ زمونه چِشِشُ هم بذاره

 هیچ چیزی نبینه       

یا اگر چیزی دید ، خم به ابروش نیاره

می گه آخه بابا جون     

اون دل فولادی  

دست کم دنبال کیف خودشه

دیگه از اشک چشش   

زیر پاش گل نمی شه

          می گه هر سکه می شه قلب باشه          

اما هر چی قلب شد ، دل نمی شه

           نه دیگه ، نه دیگه              

نه دیگه این واسه ما دل نمی شه

نه دیگه این واسه ما دل نمی شه

   چند سال  پیش آلبومی به بازار امد به نام بابایی همراه با دکلمه های زیبای پرویز پرستویی  

  وترانه های  بیژن مفید و از جمله همین ترانه  !

 

    منبع زندگینامه : http://www.parand.se

   دانلود : با توجه به اینکه این ترانه در آلبوم بابایی و در بازار ایران موجود است ،

                                      از درج آدرس  دانلود معذورم !

 

داستان کوتاه – موژان



این داستان برای اولین بار برای یک جلسه ادبی در سال 1379 نوشته شد ولی همراه با

داستانهای بسیار   دیگری در جریان یک اسباب کشی از دست رفت .

نسخه فعلی بازنویسی همان داستان  است با تغییرات مشخص !

     *******

      داستان کوتاه – موژان


   رعنای عزیزم سلام !


 امیدوارم که حالت خوب باشد وسلامت و شاد بوده  و به خانه و شرایط جدیدت


 اُنس گرفته و در آرامش و راحتی بوده باشی .


 من نیز حالم بد نیست و در مسیر تند بادی که سرنوشتم را تعیین میکند نشسته و


 انتظار لحظه ها را میکشم .


 رعنای عزیزم !


 تو خودت بهتر و بیشتر از هر کسی میدانی که من چه اندازه تو را دوست دارم و


 چه اندازه به تو و هر لحظه لحظه ی زندگیت اهمیت میدهم .


 تو خودت خوب میدانی که عشق من به تو را هیچ چیز و هیچ کسی نتوانسته و


 نخواهد توانست خراب کرده و به فنا بیفکند !


 آری این منم ! همان عاشق همیشگی  تو، که زندگی خود را  وقف توهمسر


 نازنین و فرزندمان موژان نموده و در این راه از هیچ تلاشی کوتاهی نکرده ام .


 هر چند که در زندگی همیشه مشکلاتی بوده و همیشه مسایلی هست که سد راه با


 هم زیستن عشاق گردیده باشد و این موضوع تنها به من و تو خلاصه نشده  و 


 لابد که دامن بسیار عاشقان دیگر را نیز گرفته باشد .


 آری همسر عزیزم !


 تو از عشق من خبر داری و میدانی که حتا تمامیت ارتباطاتم با سیمین


 هرگز وهرگز مانعی در راه عشق من به تو نبوده است !


 و البته تو میدانی که من سیمین را نیز دوست میداشتم و عاشقش بودم ! آری من


 عاشق او نیز بودم و چنانکه لجاجت او در آن لحظات لعنتی  نبود و نمیخواست


 در آن بحبوحه از خانه  فرار کند ، هرگز دستم به قتل او آلوده نمی شد ! و


 میدانی که من هرگزنمیخواستم سیمین را خفه کنم  زیرا او را چونان بتی 


 میپرستیدم وهرچند که او هر بار با نیشخندی طعنه میزد که " انسان هرگز


 نمیتواند همزمان عاشق دو نفر بشود !!" ولی او از قلب من خبر نداشت و


 نمیدانست که قلب من آن اندازه وسیع است که یک عشق و تنها یک عشق هرگز


 نمیتواند حجم آن را به تنهایی پر کند !


 آری او نمیدانست ولی تو میدانی که من او را برای این ندانستنش نبود که کشتم !


 هرچند که من خودم نیز هرگز نفهمیدم علت  واقعی خفه کردنش را در ذهنیاتم  !


 شاید مرگ او تنها نتیجه انتقامی کوربود که با دیدن مرگ دخترعزیزم " موژان"


 باید از کسی میگرفتم ! و شاید که به جای سیمین تو را باید میکشتم که با آن


 دیوانه بازی مسخره ات آنچنان قشقرقی بر پا کردی که دخترم از اتاق فرار کرده


 و خود را از بالکن به پایین بیاندازد ! و مرا همیشه به این اندیشه وادارد  که این


 چه احساسی است که  یک دختر 8 ساله را درچنین موقعیتهایی ، اینگونه فجیع


 به سقوط از بالای یک برج می کشاند !


 اما همسر قشنگ و نازنینم !


 من هنوز هم نمیتوانم باور کنم که تو پس از آنکه وارد خانه شدی و من و سیمین


 را به آن شکل یافتی ، آنگونه وحشی شده و  دیوانه وار سر خود را به درو 


 دیوار زده باشی !!


 آری !  من هرگزنمیتوانم باور کنم که تو دیوانه شده باشی !! زیرا پس از آن


 لحظه که تو را بلند کردم ، تنها و تنها به من زل زده بودی از عمق چشمان


 مسحور کننده ای که پشت خونها میدیدم ! همانطور که  در همین لحظه در باورم


 نمیگنجد  که اینک این نامه را باید به تیمارستان شهری ارسال کنم  که رویای


 خانه ای زیبا را در آن به تو بخشیده بودم !


  آری ! من نمیتوانم باور کنم که تو هنوز متوجه نشده باشی که  این خود تو بودی


  که پای سیمین را به زندگیمان باز کردی ! آخر او دوست تو بود!  یار غار تو


  بود واین  تو بودی که مرا با او آشنا کردی و با رفت و آمدهای بیشمارمان


  باعث شدی که  من و او عاشق همدیگر شویم !  


 آری ! من نمیدانم که گناه من چه بود در این عشق همزمانم نسبت به تو و


 مهربانی بی بدیل تو و سیمین و آن زیبایی وسوسه کننده اش !


 هرگز نفهمیدم  گناه من چه بود ؟!


 رعنای قشنگ و نازنینم !


 و اینک که واپسین دقایق زندگی را سپری کرده و درانتظار گشوده شدن این میله


 ها هستم تا قاصدان مرگ سر برسند  و مرا به  سوی دریچه ی  نیستی رهنمون


 سازند ، تنها به تو می اندیشم و  دخترمان موژان و این زندگی  بی نصیب که


 همه در راه عشق سپری شد تا به مرگ منتهی گردد ! به این می اندیشم که ای


 کاش تو هم به جای آن دیوانه بازی مسخره مرده بودی تا رهاییم از این جهان در


 مسیر وصال به تو باشد !! ولی اینک باید این من باشم که به سوی مرگ  و


 دیدار دخترمان و شاید نیز سیمین روان گردم و تو را در این دنیای عشقهای بی


 نصیب تنها بگذارم ! ولی بدان که همیشه انتظار تو را خواهم کشید ! و همیشه به


 یادت خواهم بود !


  به امید دیدار !
                          

                                          قربان تو .


                                          همسرهمیشه عاشقت .


 




 

سمفونی کردی افشاری - فکرت امیروف


 

آیا میتوان چشمها را به مدت 20 دقیقه بست و در رویای یک موسیقی ناب به پرواز در آمد ؟!

آیا میتوان از زیبایی های یک موسیقی کلاسیک آنچنان بهره برد که روحمان را به پرواز در

ابدیت یک رویا  وادارد ؟!

 

 

 

 امروز دوست دارم یک چیز متفاوت داشته باشیم در صفحاتمان !

 

یک موسیقی رویایی از یک اثر و شاهکار به یاد ماندنی موسیقی کلاسیک  !

 

 

 

و آنچه که هم اینک میشنویم یک کلاسیک و یک سمفونی بی نظیر آذربایجانی است به نام

  سمفونی کردی افشاری شاهکار فکرت امیروف

 فکرت امیروف (به ترکی آذربایجانی: Fikrət Əmirov) (۲۲ نوامبر ۱۹۲۲، گنجه - ۲۰ فوریه ۱۹۸۴،

باکو) آهنگساز آذربایجانی بود.

پدرش جمیل امیروف خواننده و نوازنده تار آذری بود که این امر تاثیر بسیاری بر او گذاشت. وی پس از

تحصیل موسیقی در گنجه به باکو رفت و در سال ۱۹۳۹ در آنجا به کنسرواتوار دولتی آذربایجان به

سرپرستی پرفسور ب.ی. زیدمان وارد شد.

امیروف در سال ۱۹۴۷ سمفونی نظامی و در سال ۱۹۴۸ سمفونی‌های مقام شور و کرد افشاری را نوشت

که از مشهورترین آثار وی به شمار می‌روند.

بهترین آثار وی شامل
 
شور 1946 . کرد افشاری 1949. بیاتی گلستان شیراز 1968 به صورت سمفونی نظامی وهزارویک شب
 
 به صورت باله واپرای سویل که بااین اثر عنوان هنرمنده مردم رادر شوروی سابق دریافت کرد!

 

 

شاید  در بین ایرانیان امیروف با سمفونی شور خود که به شور امیروف مشهور است شناخته تر

باشد ولی سمفونی دیگر وی ، یعنی همین کردی افشاری دل می برد از شنونده !!

متاسفانه میلیونها نفر از افرادی که موسیقی وی را گوش فرا میدهند نمی دانند که اثر وی میباشد !

 

 

بنده پیشنهاد میکنم این  موسیقی را بگذارید برایتان بنوازد امروز در ضمن آنکه به کارهای

دیگرتان مشغول هستید و یا در دیگر صفحات اینتر نت به مطالعه می پردازید !

حتا اگر موسیقی کلاسیک برایتان خسته کننده نیز جلوه گر باشد ...

بگذار موسیقی کلاسیک زیبا جان بخش و روح نواز وجودتان باشد !

 

 

بگذار ساز بگوید رازهای من و تو را !

بگذار احساسمان  نغمه و نوایی مشترک را در آغوش بگیرد !

بگذار بنوازد این نوازشگر روح !

 

 

   منبع زندگینامه : ویکیپدیا

  آدرس دانلود : http://wdl.persiangig.com/pages/download/?dl=http://mujan.persiangig.com/audio/02-Kurd-Afshari%20(symphonic%20mugam)-Fikrat%20Amirov-Symphonic.MP3

 

حال او ، حال من !


1391/10/20

امیرخیزی

دفتر : اشکی از رگ

ردیف : 14

حال او ، حال من !



از کسی نمی پرسم

حالت چگونه است ؟!

پلکهایم

دلتنگیهایش را درو میکند

و سرِ آستینهایم

خیسِ اشکِ عصیان های ناکامِ اوست !

 


از کسی نمی پرسم

کوله بارت چیست ؟!

گرسنگیم

هوسهایش را فرو می بلعد

و چینه دانم  

رنگین کمانی از جنسِ غمهای  اوست !

 


از کسی نمی پرسم

نامت چیست ؟!

نگاهم

سرگشتگیش را رسم میکند

و شناسنامه ام

خط کشیِ معوجِ خِلطِ دردهای اوست  !

 


از کسی نمیپرسم

برای چه میخندی ؟!

حسرتهایم

ناگزیرش را رنگ می کند

وصورتکهایم

همه آغوش گشاده بر چینشِ احساسات اوست !

 


از احوال کسی هیچ نمی پرسم...

و تو نیزهیچ مپرس !

......

آه های داغ رنگِ من

تمامیتِ زندگی او را

نقشی از "ها " میکند

بر شیشه ی سردِ خستگی زمین!

و من

در رختخوابِ پَر ِرنجهای او

نرم نرم میمیرم !

وآنگاه ...

تو در لباسِ ناهشیاری من

ادامه خواهی داد ...

در زندگی ،

قطره ، قطره .....

مردن را !

 


 

تقسیم

 

1391/9/21

امیرخیزی

دفتر : اشکی از رگ

ردیف : 13

تقسیم



بیا عزیزم !

باید قسمت کنیم حسرتهایمان را !

تو ...

دلِ سوخته ات را بر آستان ِخانه ها بگستران

و من ....

نگاهِ سوخته ام را نذرِ پنجره های بسته خواهم کرد  !

 

بیا عزیزم !

باید قسمت کنیم نانهایمان را !

تو ....

بر سفره ی مردمکان  ، عکسِ سیری بکِش  

و من ...

گرسنگان را بر ولیمه ی  زنجیرِ تنم می نشانم  !

 


بیا عزیزم !

باید قسمت کنیم شادیهایمان را !

تو ....

لبخندِ یک کودک را در میانه های باد بِکش

و من ....

گریه ی دخترکانِ شهر را در آستینهایم جا میدهم !

 


بیا عزیزم !

باید قسمت کنیم آوازهایمان را !

تو ...

نُتهای  نور را بررختِ شب بیاویز

و من ...

نوحه  را از زبانِ گنجشکِ سرِ بامها می دزدم !

 


بیا عزیزم !

باید قسمت کنیم تنهاییمان را !

تو ....

عشق را در چشمهای خواب ، به هوشیاری نشین  

و من ...

خونِ خنجر را از پستانِ  بیداری  می دوشم !

 

بیا عزیزم !

بیا... !

بیا تا پروازِ امید  را در سکوتِ شبِ مرگ  ...

در دور دستها ،  به رنگین کمان رسانیم   

با قسمت کردنِ ....

رنگِ بالِ آرزوهایمان  !

بیا !



میروم - نیران اونسال و احمد کایا

 

  احمد کایا  ahmet kaya را همه میشناسیم .  نیازی هم نیست که در موردش چیزی بنویسم !

 

 

احمد کایا در بین ترانه های بسیار زیبایش ، ترانه ای دارد جاودان ! ترانه ای بسیار پراحساس

  و آکنده از نیاز های انسانی ! ترانه ای با نام میروم Giderim

 

 

   این ترانه در قلب تمام کسانی خواهد ماند که آن را شنیده اند . ترانه ای ابدی برای عشق !

    با شعری که  یوسف حایال اوغلو سروده و  موسیقی خود احمد کایا  !

 

 

 بعد از مرگ احمد کایا ، نیران اونسال Niran_Unsal  این ترانه را خواند و برای آن یک

  رمیکس عالی  و فوق العاده دلنشین ساخت !

 

 

 نیران اونسال  خواننده ای  بزرگ است با صدایی دلنشین و لطیف !

 

 

 اما خواندن این ترانه برای نیران اونسال  تا حدی درد سر ساز شد !

 

 

 امروز در اینجا این ترانه را میشنویم ! هر دو را در یک فایل که به هم پیوند زده ام ! نخست با

   رمیکس نیران اونسال و در پی آن  به ترانه خود احمد کایا گوش خواهیم داد !

 اما ترجمه آن را به شکلی انجام داده ام که خود دوست داشته ام و حتا به جای فعل Giderim که

 در اصل می تواند " میروم " ترجمه شود ، آن را جز در آغاز به " خواهم رفت ! " برگردانده ام .


Ahmet_Kaya_amp_Niran_Unsal_-_Giderim


Artık seninle duramam,
Bu akşam çıkar giderim
Hesabım kalsın mahşere
Elimi yıkar giderim

بیش از این  نمی توانم با تو بمانم
امشب میزنم و از اینجا می روم
حسابم را هم وا میگذارم به قیامت
دست از تو برکشیده  خواهم رفت



Sen zahmet etme yerinden
Gürültü yapmam derinden
Parmaklarımın üzerinden
Su gibi akar giderim

تو زحمت نکش و  بمان  سرجایت
هرگز ازته  دل فریاد  نخواهم کشید
ولی انگار که از سر انگشتانم
آب می چکد ، اینچنین خواهم رفت !



Artık sürersin bir sefa
Ne cismim kaldı ne cefa
Şikayet etmem bu defa
Dişimi sıkar gierim

از این پس درآرامش خواهی بود !
زیرا که  نه جسمم  مانده است  و نه جفایم
این بارهیچ شکایتی هم  ندارم
چرا که دندانهایم را بهم  فشرده، خواهم رفت !



Bozarmı sandın acılar
Belaya atlar giderim
Kurşun gibi mavzer gibi
Dağ gibi patlar giderim

خیال میکردی این رنج ها  داغونم میکند
اما این منم که  بسوی بلا ها پریده ، خواهم رفت
همچون  گلوله همچون تفنگ
همچون کوه  منفجر شده ، خواهم رفت !



Kaybetsem bile herşeyi
Bu aşkı yırtar giderim
Sinsice olmaz gidişim
Kapıyı çarpar giderim
 
حتا اگر همه  چیز را هم  از دست بدهم
این عشق را ازهم  دریده ، خواهم رفت
ساکت و سربزیر نخواهد رفتن من
در را بهم  کوبیده، خواهم رفت !

Sana yazdığım şarkıyı
Sazımdan söker giderim
Ben ağlayamam bilirsin
Yüzümü döker giderim.

آن ترانه ای  را که برایت سرودم
از نای سازم شکافته ، خواهم رفت
تو میدانی که گریه نخواهم توانست
اما صورتم را فرو ریخته خواهم رفت !



Köpeklerimden kuşumdan
Yavrumdan cayar giderim
Senden aldığım ne varsa
Yerine koyar giderim.

از پرنده و سگهایم
حتا از فرزندم نیز دست کشیده، خواهم رفت
و هرچه را که از تو گرفته بودم
سرجا یش گذاشته ، خواهم رفت !



Ezdirmem sana kendimi
Gövdemi yakar giderim
Beddua etmem üzülme,
Kafama sıkar giderim!

برای تو ناز نخواهم کرد
بر سینه ام آتش زده، خواهم رفت
نفرینت نخواهم کرد ، غمگین مباش
تیری به سرم شلیک کرده و اینچنین خواهم رفت !

 

ادرس دانلود این دو ترانه باهم :

http://wdl.persiangig.com/pages/download/?dl=http://mujan.persiangig.com/audio/Niran_Unsal_ahmet%20kaya%20-.mp3

 


یک ساعت موسیقی ناب ایرانی - گلچین هفته شماره 18

 

امروز میهمان یک ساعت موسیقی ناب ایرانی خواهیم بود !

یک ساعت آواز زیبای دلنواز !

اما سرورانم دقت بفرمایند که حجم این فایل بالاست و شکیبایی  برای لود شدن آن  لازم  است !

گلچین هفته

 

گلچین هفته نام برنامه ای است 117 شماره ای (بعضی بر این عقیده اند که شماره 117  از رادیو پخش

نشده ) که در سالهای آخر  دوران پهلوی از رادیو ملی پخش می شده است.در این برنامه که هر هفته

جمعه ساعت 9  صبح از رادیو پخش می شده، به باز سازی تصنیف های قدیمی و در آن با اساتید قدیمی

مصاحبه های شده که قابل توجه می باشد. هرچند  بعضی ترانه ها یا آوازها در برنامه های متوالی

تکرار شده (بعضی ترانه ها ، حتا  در بیش از 13 برنامه !!) ولی چیزی از زیبایی این مجموعه نمیکاهد

در این  مجموعه برنامه گروهای موسیقی (گروه شیدا، سماعی، پایورو....) آن زمان بصورت گسترده

شرکت دارند. از خواننده های اصلی این برنامه که دارای بیشترین آثار در بین خوانندگان می باشند می شود

از استاد بنان - بانو مرضیه - سیما بینا - شجریان و...نام برد !

 

چیزی برای گفتن نیست ! هیچ !

جز اینکه گوش بسپاریم و لذت ببریم از این آلبوم موسیقی ناب !

با آوازهایی از :

 نادر گلچین - مرضیه - شجریان - پوران -عبد الوهاب شهیدی - مرشد مرادی

و سیما بینا


برای شنیدن این موسیقی ناب ادامه مطلب را کلیک کنید .

 

ادامه مطلب ...

از زخم این ترانه


1391/9/7

امیرخیزی

دفتر  : بیت محزون

ردیف  : 2

از زخم این ترانه



دلم زخمی ، تنم زخمی ، تمام هستی ام  یک  زخم

منم زخمی ، تویی زخمی ، و سرتاپای هرکس زخم

نفس زخمی ، هوس زخمی ،  زمان زخم و خیالم زخم

قلم زخمی ، سخن زخمی ، سرود و شعر انسان زخم


از این خنجر ، که دراعماق ، به مغز استخوان آویخت

به آن دشنه ، که در قلبت ، میان چشم من خون ریخت

از این رنجی ، که همزادم شد و با اشک من  آمیخت

به آن دردی ، که در چشمت ، کلام شعر من انگیخت


( دلم زخمی ، تنم زخمی ، تمام هستی ام  یک  زخم

منم زخمی ، تویی زخمی ، و سرتاپای هرکس زخم

نفس زخمی ، هوس زخمی ،  زمان زخم و خیالم زخم

قلم زخمی ، سخن زخمی ، سرود و شعر انسان زخم )


زفرق سر به نوک پا ، همه ناسور صد زخمیم

منِ مفتون ، تُویِ مبهوت، همه درگیر این  شرمیم

منم گریان ، تو در اوهام  ، به یک افسانه سرگرمیم

تو گویی غم ، به پا خیزد ، کند این زندگی ترمیم !!


نگاهت را ، رها ساز و  ببین خنجر که درذهن است !

تو می دانی  چه میخوانم ،  ترانه  غرق در خون است !

چنین بودن ، چنین مردن ؟!  خزان عمرمان  این است ؟!

بسان شمع ، که شب سوزد  ، بسوزاین قدر، که سنگین است !


( دلم زخمی ، تنم زخمی ، تمام هستی ام  یک  زخم

منم زخمی ، تویی زخمی ، و سرتاپای هرکس زخم

نفس زخمی ، هوس زخمی ،  زمان زخم و خیالم زخم

قلم زخمی ، سخن زخمی ، سرود و شعر انسان زخم  )





هلوئیز و آبلار ، عجیبترین عشق در طول تاریخ



هلوئیز و آبلار .....

این عجیبترین عشق در طول تاریخ بشر است . یک عشق واقعی و نه افسانه !

یک عشق غریب متقابل که طی آن، تنها یک زن بود که عشق خود را

درتاریخ جاودانه  کرد ! زنی به نام هلوئیز!

 این حکایت را سعی کرده ام به تفصیل بنویسم . پس چنانکه علاقه مندید ، سعی کنید حتما  طولانی بودن

آن راتحمل نموده و مطمئن باشید که پشیمان نخواهید بود از خواندن آن !

آری ....تا انتها بخوانید تا به داستان عشقی شگرف در تاریخ بشر برسیم !

عشقنامه ی هلوئیز و آبلار


سرگذشت هلوئیز و آبلار داستان عشق و عاشقی شگرف و والایی است که واقعیت و حقیقت دارد و روز و روزگاری که عشق را به جد می گرفتند رخ داده است.در سرگذشت اسطوره ای این جفت نامدار،آندو برابر نیستند  و در واقع هلوئیز است که بیش از آبلار سیمایی افسانه ای یافته است.
پیر آبلار پسر برانژه که مردی ادب دوست بود در سال 1079 در شهر نانت فرانسه زاده شد.وی بعد از گذراندن تحصیلات مقدماتی در 20 سالگی برای ادامه ی تحصیل رهسپار پاریس شد که در آن زمان شهر کوچکی بود.آبلار در آنجا به آموختن علوم و دانش های مختلف مشغول شد و چندی بعد سرآمد همه ی دانشجویان و حتی استادانش شد.او مهارت شگرفی در مباحث فلسفی داشت.چندی بعد آبلار در پی اختلاف با استادانش  به تاسیس مدرسه و تعلیم اقدام کرد ............


لطفا ادامه مطلب را بزنید .

 

ادامه مطلب ...

نایاب ترین ترانه ها . سیزیندی ، بیزیمدی ! - سهم شما ، سهم ما !



   مطمئنا بسیاری از شما ها این ترانه را نشنیده اید !

   یک ترانه بسیار نایاب و در عین حال بسیار زیبا !

   ترانه ای محلی مربوط به دهه چهل شمسی ، که در تبریز خوانده و اجرا شده است .

   و در مورد  خواننده آن ، تنها یک اسم میدانم و بس : نادر

  این ترانه را بنده از میان صفحات خاک خورده قدیمی گرامافون پیدا کرده و به mp3  تبدیلش

  کرده ام .

  کیفیت این ترانه  پایین است و متن آن را از روی صدا پیاده کرده و ترجمه کرده ام .

  این ترانه را " سیزین دی  ، بیزیم دی " نام گذاشته ام و یادم نمی آید که آیا در اصل روی

  صفحه گرامافون نیز این نام بود یا خیر !

  و ترجمه اش میکنم " سهم شما ، سهم ما " .

  این ترانه به شکل طنز بسیار جذابی به فاصله های طبقاتی می پردازد و در عین اینکه سهم

  طبقه پایین را از ثروتهای جامعه بیان میکند ، به توجیهاتی می پردازد که طبقه فرادست جامعه

  با آن سعی در توجیه فقر بینوایان میکنند 

 

آلما امرود پرتقاللار سیزین دیر

سیب ، گلابی و پرتقال سهم شما

ترب یرکوکی ویتامین دیر بیزیمدیر

تربچه وهویج کلی ویتامین دارند ، سهم ما !!

 

  آری ...فقط ترب و هویج ویتامین دارند ...چیزی که فقرا نیازمندش هستند !

  و توجه با زمان اجرای ترانه هم زیبا و جالب توجه است که بیشترین حقوق کارمندی ،

  3000  تومان بود و بهترین ماشینها هم فولکس واگن !!

 

 

سن منیم روحوم روانیم

تو ای روح و روان من

لبلری شیرین ، طوطی زبانیم

ای لب شیرین و ای طوطی زبان

بیر ساعت گورمه سم غنچه دوداغین

یک ساعت نبینم آن لبان غنچه ات را

قوپاجاغ باشیما قیامت ای ....

نمیدانی در سرم چه قیامتی به پا میشود !

 

واقیف شیدا دولانیرلار

چون آگاهان و شیدا یان میگردند 

خسته دیر درمان دیلبر دوداغی

لب دلبر را درمان مریض خواهند یافت

او آلمایا یاناغی  گول بوخاغی

آن سیبِ گونه و آن  زنخدان چون گل 

الله سن نظردن سلامت ایله            

خدایا خودت از نظر بد نگاهش دار !

 

آیدان آیا ... اوچ مین تومن بیزیمدیر

حقوق  وماهانه ،3000 تومان سهم شما

ایشلیه ن گون آلتی تومن بیزیم دیر

روزمزد 6 تومنی سهم ما !!

 

تعطیلاتی رشت انزلی سیزین دیر

تعطیلات در رشت و انزلی سهم شما

اوروج ناماز شوکر ایله ماق بیزیمدیر

روزه ، نماز و شکر کردن سهم ما !!

 

آلما امرود پرتقاللار سیزین دیر

سیب ، گلابی و پرتقال سهم شما

ترب یرکوکی ویتامین دیر بیزیمدیر

تربچه وهویج کلی ویتامین دارند ، سهم ما !!

 

آروادی جوت جوت ساخلاماق سیزین دیر

زن داری آنهم جفت جفت سهم شما

40 یاشیندا سوبای قالماق بیزیمدیر

چهل ساگی و عزب ماندن سهم ما !!

 

جیب دولو سی تضمین شده سیزیندیر

 جیب پر از چک پول هم باز سهم شما

معامله لی بورج ایله ماق بیزیمدیر

پول از نزولخوار بگیریم سهم ما !!

 

خوی قویونی سراب یاغی سیزیندیر

گوسفند خوی ، کره ی سراب سهم شما

اینک اتی جوان ساخلار بیزیمدیر

گوشت گاو وخصلت جوان نگهداشتنش سهم ما !!

 

پاداشینان اضافه کار سیزیندیر

پاداش و اضافه کار سهم شما

بیر ساعاتا اوچ گون غایب بیزیمدیر

یک ساعت غیبت و سه روز جریمه سهم ما !!

 

فولکس لار سواریلار سیزیندیر

فولکس واگن و سواریها سهم شما

بیر قیرانلیق خط ماشینی بیزیمدیر

اتوبوس  واحد ، یک ریالی سهم ما !!


 

آدرس دانلود :

http://wdl.persiangig.com/pages/download/?dl=http://mujan.persiangig.com/audio/SIZINDY%20%20BIZIMDY.mp3



نغمه ی نور

 

 

1391/6/4
 
امیرخیزی
 
دفتر : اشکی از رگ 
 
ردیف  : 9
 
نغمه ی نور 
 
 
 
1- 
 
پلکهایم ...
 
مزدورشب شده اند !
 
می خوابانندم ....
 
تا....
 
شب نوحه ی مرگم سراید ! 
 
تا ....
 
سرنوشت حکمم رو کند  ....
 
و خودم ...
 
بر لاشه ی خود گریه کنم !
 
 

2-
 
سوز خاکسترِ دلم همیشه در تو ...
 
منظری به حسرتِ نور ....
 
داغِ مرگِ  ناباور طلوع  بود !
 
لیک بدان ! 
 
شعله ی  عشق تو  در مغزم... 
 
آبستنِ صد  بشارتِ خورشید است !
 
 

3-
 
کاش برتیره ی گسترده ی  شبِ 
 
از همه سرخی رگهای دلم ...
 
نغمه ی  نور ...
 
تراوش می کرد!
 
کاش ...
 
نوری ز شرر بازیِ  این نُت  تابد !
 
تا صدای این نور ....
 
روشنی بخشِ جهانم باشد !

 
 
4-
 
شب بر تنم رفته است ...
 
درست...
 
همچون عشق بر نگاهم !
 
عشق را...
 
نگاهِ من زیبایی بخشید  !
 
و شب را ...
 
دلِ من روشنی خواهد داد  !
 
زیرا ....
 
آتش در دلِ من است که هنوز می تپد!
 
و در نگاهِ تو ...
 
که در دلِ من خانه کرده است !
 
 
 
 

آمیزش

 


 

 

1391/8/10

 

امیرخیزی

 

دفتر : عشق موهوم

 

ردیف : 12

 

آمیزش

 

 

 

با تو خواهم آمیخت ...

 

مثل یک رود که برکوهِ نمک می لغزد ! 

 

و صدای تپشِ گرمِ دلم در تنِ تو، 

 

رویشِ نغمه ...

 

میانِ لبِ یک زَنجَره در سینه ی  شب

 

خواهد بود !

 

 

 

با تو خواهم آمیخت ...

 

مثل یک نور که در داخلِ شب می رقصد !

 

و صدای تپشِ شعرِ فرو خورده ی من در تنِ تو ،

 

رویشِ دانه ی خورشید ...

 

به اعماقِ تباهِ ظلمت

 

خواهد بود !

 

 

 

با تو خواهم آمیخت 

 

و در این آمیزش ،

 

آرزو خواهد زاد .

 

عشق خواهد خندید . 

 

مرگ خواهد افسرد . 

 

مهر خواهد تابید .

 

و ترانه ،

 

به لبِ گل شده ی یک کودک 

 

سخت

 

خواهد آویخت !

 

و بر او خواهد خواند...

 

قلبِ من 

 

نغمه ی نور...

 

که در آن

 

خاطره ها  پر شده از سایه ی وَهم  ، 

 

 

و نفس ...
 
نمناک از اشک نگاه من و توست !
 
 
و میان شبِ تاریک
 
که در دیده ی ماست ،
 
زندگی ...
 
خواهد زیست !
 
 
 
 

یک نفر




                                 1391/7/22

                                   امیرخیزی

                             دفتر : بیت محزون

                                    ردیف : 1

                                     یک نفر


یک نفر شعرش برای پول و دود            یک نفر بر فقرخود نغمه سرود 

یک نفر با یک قلم صد جان ستاند          یک نفر با جان ، قلم ازکین  زدود
  
یک نفر با یک ترانه شد شهیر              یک نفر شعر مرا از نت ربود 

یک نفر وَهمَش به شعرم زد گره           یک نفر لایق نخواندم بر وجود 

یک نفر صد خرده برشعرم گرفت           یک نفر شعرم نخوانده ،گفت : درود 

یک نفر اندیشه بهر نان فروخت             یک نفر اندیشه هایش غم فزود 

یک نفرکارش شده مدح و مجیز             یک نفر" نه " گفت وچشمش شد چو رود 

یک نفر زنجیر به خودکارم ببست            یک نفر خودکار ز زنجیرم گشود

یک نفر با  اشک من  شادی نوشت        یک نفر شب را  میان غم غنود

یک نفر ساکت شد و نو کیسه گشت      یک نفر او را خودی گفت . من ، نخود !                

چگونه می خندم؟ - الهه و عماد رام


  

       وقتی از ترانه فارسی سخن می رانیم . برخی نامها هستند که همیشه جاویدند

          و فراموش نشدنی . مانند خواننده بزرگ این مرز و بوم ، الهه

  الهه خواننده ای فراموشی ناپذیر است برای ما .

  خواننده ای که با ترانه هایش و با صدای جادوییش ، جاودانه شد .

  خواننده ای که هنر خوانندگی را به زیبایی تمام به معنی نشست .

 الهه نزدیک به پنجاه سال در عرصه موسیقی ایران فعال بود و بیش از یکصد قسمت

 از مجموعه قدیمی و مشهور برنامه گل‌ها را در رادیو ایران اجرا کرد.

 نخستین پخش رسمی صدای الهه با نام پریچهر در فیلم «مردی که رنج می‌برد» بود

 که در سال ۱۳۳۶ اکران گشت .

 الهه در طول دوران خوانندگی خود با آهنگسازانی مثل پرویز یاحقی و همایون خرم

 و نیز تعداد زیادی از شاعران و ترانه سازان مشهور همکاری کرد.

 الهه در طول فعالیت هنریش بیش از ۷۰۰ ترانه اجرا کرد.

 وی سه ماه قبل از مرگ به ایران بازگشت، و در روز چهارشنبه ۲۴ مرداد ماه

 ۱۳۸۶  در بیمارستان پارسیان تهران به علت ابتلا به سرطان کبد در گذشت.

 از الهه ترانه های بسیار زیبایی به یادگار داریم . ترانه هایی جاوید مانند :

 داد از-  تو دل من - گفتگو - مجنون - راز زندگی - نامهربون - ناله نکن ای ساز

 مرغک من ، ای کبوتر من - رفته بودی زشهر من - ساقی - آسمون - پونه ها

 عشق دیگر - آشنا - گیسو - تو و گلها - بی ترانه - زلف یار - طوطی - بود و نبود

 سکوت صحرا - ملکه گلها - رفتم - آمد اما .. - درد بی درمان - کعبه دلها و ...

 دهها و دهها ترانه دیگر .

       اما امروز ترانه ای از الهه میشنویم با نام چگونه می خندم ؟

  این ترانه یک ترانه دوصدایی است که الهه به همراه عماد رام خوانده است .

  دو صدای زیبا و افسونگر جاوید ، در یک ترانه فوق العاده زیبا .

میان جمع ام من ولی دلم تنهاست

لبم چو گل خندان دو دیده ام دریاست

لب از برون خندد و دل از درون گرید

زبرق چشمانم نشان غم پیداست

تو شاهدی ای غم

چگونه می خندد گلی که پژمرده

دل من است آن گل که از جفا مرده

زمن چه می پرسی که از چه می نالم

همیشه می گرید دلی که افسرده

تو شاهدی ای غم

میان جمع ام من ولی دلم تنهاست

لبم چو گل خندان دو دیده ام دریاست

لب از برون خندددل از درون گرید

زبرق چشمانم نشان غم پیداست

تو شاهدی ای غم

چگونه می خندد گلی که پژمرده

دل من است آن گل که از جفا مرده

زمن چه می پرسی که از چه می نالم

همیشه می گرید دلی که افسرده

تو شاهدی ای غم

  و البته یک ترانه استثنایی دیگر نیز از الهه در اینجا خواهیم شنید . ترانه ای

  که هرکسی نمیتواند آن را بخواند . ترانه ای که گاه آنچنان سرعتی میگیرد که

  خواندن آن تنها و تنها از عهده ی هنرمندی چون الهه می تواند بر بیاید .

        ترانه استثنایی موش و گربه که در اینجا فایل آن را قرار میدهم .

  لطفا بعد از شنیدن ترانه فوق ، با قطع صدای آن  از فایل زیر استفاده فرمایید :

موش و گربه

 

  دانلود ترانه چگونه می خندم ؟

http://wdl.persiangig.com/pages/download/?dl=http://mujan.persiangig.com/audio/chegoone%20mikhandam.mp3

  دانلود ترانه موش و گربه :

http://wdl.persiangig.com/pages/download/?dl=http://mujan.persiangig.com/audio/Elahe%20-%20Mush%20o%20Gorbe.MP3

  منبع زندگینامه: ویکیپدیا

زایش


1391/7/11

امیرخیزی

دفتر : اشکی از رگ 

ردیف : 12

زایش




همه جا تاریک است ...

زیرا...

چشمانِ بسته ام هنوز

درشرقی ترین نقطه ی ذهن

باز مانده است !

آنجا که ..

غروبِ خورشید را 

بر تیرکِ چراغ گازی

جاودانه کرده ام !


همه جا تاریک است ...

زیرا مهتاب 

هنوز در تپشِ خود است ...

خارج از ذهنِ من  ....

در انعکاسِ رودخانه ی سرخ ،

که سرچشمه اش 

رشته ی نگاهِ من است و 

مسیلش ،

گونه ی خراشیده ی مادرم !


همه جا تاریک است ...

زیرا بالهایم ،

آن  مبداءِ رنگِ فردای شب ،

رقاصِ باله ی عشق است .....

درونِ  شعله های شمعی ..

که خود ،

از پیهِ  رگانم ساخته اند !


همه جا تاریک است ...

و من اینک

می زایم ،

تابناک و سپید

در این شبانه ،

جنین لبخند آدم را ،

در میانه ی لاشه های احساس و رویا ...

با واژه هایی از شرر

در مشعلی از جنسِ شعر !



5 قاب از یک آرزو


1391/7/8
امیرخیزی
دفتر : اشکی از رگ 
ردیف : 11
5 قاب از یک آرزو 


چه زود دانستم ...
که یک عمر،
دیر کرده اشتیاقِ من 
برای بودن در آغوشِ تو !
و چه دیر دانستم ...
که توانِ پاهای  من ،
ربوده شده است ...
 به حسرتِ رویای تو !

 *
حسرتِ در تو مردن ،
رویای آزادی من است !
رویای یک بوسه ی  تو  ،
حسرتِ زندان من  !

*
رویاهایم را بال چیده اند  !
اینک ...
سوار برحسرتهای عصیان کرده ، 
پرواز را .... 
به گیسوی نگاهِ  تو 
آویخته ام  ..
و آرزو را ...
درمیانِ لبهای تو اندوخته ام !

*
بگذر ای " آه "  از من !
کنار برو !
که من اینک ...
زنجیر از رویا گرفته ام ...
و حسرت ، بر خواب کشیده  ...
آفتاب را،
برفانوسِ خیال می آویزم  ...
تا با افسونِ اراده ی سترگِ سپیده دم  ،
از تنِ شب بربایم ...
ماه را ! 

*
ببین بالهای من !
پرهایش از نگاه ...
و رنگش  از جنسِ شعر ...
و حجمش 
از ترانه است !
ببین !
بیکرانِ  پروازم دراعماقِ افق ...
بلند و دور ...
تا ...
دلِ سرخِ خورشید !

راه نرفته !



ریشه هایم در ابر است 
 
و سرم زیر خاکِ یخ زده !
 
کرم در مغزم می لولد ...
 
و کلاغ ...
 
ریشه ام را  خون  میدهد !
 
اما هنوز ...
 
راه مرا می خواند !
 

 

من ،تو ...کار غلط



خیلی از ما معتقدیم که کارها ی غلط ،


غلط نیستند ،

اگه آدمهای خوبی مثل خود ما انجامشان بِدَهند !  




 

دیدی این شعر و سرودم !؟


1391/6/28

امیرخیزی

دفتر : عشق موهوم

ردیف : 11

دیدی این شعر و سرودم !؟



من میان دلِ تو خندیدم !

من میانِ حیرت و بهتِ نگاهت  ...

چه  بلند

از تهِ دل ، خندیدم !

دیدی از هیچ برایت....

سخن از عشق سرودم !؟

شعر و افسانه و صد باغِ  تفکر به نگاه ِنگرانت بگشودم !؟

و به یک نقطه از این خانه ی احساس

هزار خط و هزار خاطره چیدم !؟

دیدی ازقطره ی شبنم که به یک برگِ گل آویخت ...

هزار شاپرکِ تشنه به این خونِ دلم را 

- به چه افسون و چه آسان –

به دو جامی که به یک واژه ی زنجیری ،

ز لب ریخته ،

سیراب نمودم !؟

دیدی این شعر و سرودم !؟

دیدی از درد سرودم ؟

دیدی آسان و روان واژه تراوید ز ذهنم 

و به دنیای تو و 

خنجرتیزی که به پشتم زده عشقت ،

چه قاه قاه بلندی زد و خندید !؟

دیدی این دردِ کهنسال که در خاطره و قلبِ زمین 

سنگ تراشید ز اشکم  ؟

دیدی این رازِ دلِ شاعِردرد و سخنِ هجر ! ؟

دیدی از هیچ برایت ...

سخن از درد خودت کردم  و

از عشقِ فرومرده به چشمانِ تو گفتم  !؟

دیدی این دردِ من و دردِ خودت را !؟

دیدی این دردِ جهان من و تو ...

بودنِ  بی  زیستن و زنده بگورِ احساسی ...

که مرا همرهِ تو شعر کند  !؟  

دیدی این هجر !؟

دیدی این شعر ...

که خود ریخت ز دامانِ سرشکم !؟


*****

 این شعر در راستا و  ادامه ی احساسی است که  برای شعر باخت  سرزده  بود !




دیوانه از قفس پرید !



 فیلم " پرواز بر فراز آشیانه فاخته " که در ایران با نام " دیوانه از قفس پرید "اکران

 شد ...یکی از ماندگارترین خاطره هایی است برای هر کسی که این فیلم را دیده باشد .


 مک مورفی خطاب به دیوانه های تیمارستان: فکر می کنید که چی هستید،

 خدای من؟ دیوونه یا یه همچین چیزی؟! نیستید. شما دیوونه نیستید. شما از نصف

 اون الاغ هایی که بیرون توی خیابون ها راه میرن دیوونه تر نیستید !



اشکها


میدرم سینه ام را


تا فوران کند خونی که

اشک ، اشک قطره میشود

بر خواهش گریستن از چشم خسته ام .

( از شعر نقش چشم تو )



اشعار یک فانوس


1391/6/15

امیرخیزی

دفتر    : اشکی از رگ

ردیف  : 10

اشعار یک فانوس

 

 

تو در رویا ...

تو در دریای احساسم ...

چه می جویی ؟؟

تو در این دفتر بازِ سپید و خالی از شعرم...

چه می خوانی ؟؟

بیا !

بیا من بر دلت خوانم ...

نگاه عاشقِ صدها کلامِ خفته در خون را!

هزاران قلبِ در زنچیر و صدها واژه ...

کز یک بوسه ی ناممکن از  لبهای یک عاشق ...

میانِ دفترم مردند !

میانِ مغز من خفتند !

 

تو در خاکسترِسردم...

که در آن هیچ نقشی از شرر بازی نخواهی یافت 

سراغ آتشِ عشقِ کدامین  لیلی و مجنون  می گردی ؟

کدامین عشقِ آتش را در این ویرانه می جویی ؟

بیا !

بیا  من بر لبت هجّی کنم ...

اشعارِ یک فانوس را

در یک شب تاریک ِ مهتاب سوز !

سخنهای به پِت پِت رفته  در گوشِ دلِ سنگینِ صدها سرنشینِ کِشتیِ شب را ...

که در نجوایشان هر دَم ...

یکی تک بیت می گوید .

یکی از اشک می خواند .

یکی بر عشقبازی نغمه ای از نور می سازد !

یکی بر مرگ می راند !

یکی بر رختخوابش  می نوازد چنگِ بیداری !

یکی از یک سپیدِ دفترِ خالی زشعرش ریسمان  بافد !

و در آن سو ...

هزاران جغد مبهوتند...

از این گرمای شب سوزِ دلِ مستور در یک شمع !

از این آتش !

از این دفتر !

 

******

 

در مورخه 1391/6/15 کامنتی محبت آمیز از سرور بزرگوارم جناب امیر شهبازی در

 سایت آوای دل و برای شعری به نام " طوفان وحشت " در یافت کردم :

مرا بردی به رویا
مرا بردی به دریاهای بی ساحل
از این واژه به آن واژه
در این الفاظ پر معنا

 

 و در پاسخم برایشان بداهه ای کوتاه نوشتم و...

 این سروده ...حاصل گسترش همان بداهه در  یک ساعت بعد از آن است .

من این نوشته ناچیز را به سرور بزرگوارم جناب امیر شهبازی تقدیم میکنم .



خدا حافظ... گابریل گارسیا مارکز


 

خدا حافظ گابریل گارسیا مارکز .... یک فایل زیبای پاور پوینت است بر


 اساس  نوشته های این بزرگمرد که  زندگی را از منظری  زیباتر و با


 شکوهتر می بیند ....

 

 

 خداحافظی یک نابغه 

 


این فایل را به شکل عکسهای مجزا تقدیم می کنم .


ادامه مطلب را بزنید .

ادامه مطلب ...

آوار


1391/5/27

امیرخیزی 

دفتر   : اشکی از رگ 

ردیف :  8

آوار 


هنوز...

نفس میکشم !

هنوز می فهمم !

سیاه ...

سرد ....

و خاموش !

و مغزی که هنوز....

می تپد !

پلکِ سنگین ...

دستِ بی حرکت 

و قلبی که هنوز ....

می چکد !

چشمانِ بسته ام را رو به رویای بوسه می گشایم !

و دستانِ شکسته  را در احساسِ آغوشی تنگ ...

می بندم  !

فریادِ ساکتم را فقط نیازِ تو می شنود ...

و خنده ی خاموشم ...

تنها

به خشکیِ یک لبخند ...

بر خاکِ سرد فسیل میشود !

وخاطره ی دورِ عشقِ جاویدی که با رویاهایم می آمیزد ...

برخیز !

حیاتِ بی نشان ...

بر خیز  !

ببین که نگاهها تو را میپایند به زیرِ خاک !

و سگی در انتظارِ بوی تو ست !

بگذار....

بوی صدای نگاهِ تو باشد برای عشق !

و بشنو!

آهنگ  تپیدنِ بیل در مغزِ استخوان ...

که بگوشِ  ریتمِ سازِ رَگِ تو ...

به خموشی نشسته کنون !

ولیک ...

صف بسته ست ...

هر دانه از این خاکِ پر شده در حلقم ....

تا به انتهای آرزو  !

زیرا آنان

نگاهبانانِ مرگ من هستند !

و این آوار ...

آغاز انتقالِ من است ...

تا به بیکرانِ عشق ! 


*  تقدیم به همه ی کشته شدگان و زیر آوار ماندگان زلزله اخیرآذربایجانشرقی

در روستاهای اهر وهریس و  ورزقان که آوای دلخراش  بازماندگانشان ،

به رساترین شکل ممکن در اراده افتخار آمیز  مردم شریف  تبریز و

دیگر شهرهای آذربایجان  به شکل بیسابقه ترین کمکهای مردمی انعکاس یافت ! 

آنگاه که انسانیت به لرزه می افتد !

   آنگاه که دلمان می لرزد ....


و زمین زیر پایمان به لرزه می افتد ....



و اشک بی دریغ می بارد .....


و خون بی حساب  می گرید .....


600


و فریاد ها بر آسمان میرسند ....


و آه  تنها حکمران انسانیت است ...


600

 


آه ... 


آغوشت را برایم بگشای .... 


که تنها پناه من آنجاست .... 


که تنها مامن و تنها نیاز من آنجاست .... 


آغوشت تمام موجودیت من است ! 


آغوشت دنیای من است .... 


دنیای جاویدان من است ! 


600

 

و چشمها .... 


و چشمهای زیبای وحشت زده ..... 


آه ....


خدا یا  چشمها کجا را نگاه می کنند ؟؟؟ 


 چشمهای کوچک زیبا سراغ چه کسی را میگیرند ؟؟


600


و زندگی ......


ادامه می یابد  ....


600


زلزله بزرگ و دلخراش آذربایجان شرقی در دلهای انسانیت  تاثیر عمیقی 


می گذارد وحماسه کمکهای مردمی این مرز و بوم به اندازه ای هست که


  نیازی به فراموشکاران نباشد برای   ادامه انسانیت .....



 

سلام بر ملت بزرگ آذربایجان که همیشه از هر بلایی با افتخار 


 سر بر آورده اند !


600

 

  گوز یاشیم ، چشمه اولوب    ---              سرشکم چشمه شد



داغدان آخیر          ---       ز کوه میریخت


من بو داغی آغلاییرام    ---    من این کوه را گریستم

 

داغ آدینی مندن آلیب                ---      کوه (داغ ) نام از من گرفت 


سینه مین آهیندان آلیب           ---          از داغ سینه ام گرفت 


آه چکیرم.....       ---        آه بر کشم...


 یاندیریرام  ...       ---            بسوزانم...


اود یاغیرام ...       ---           آتش بارم...


 من یاخیرام وارلیغیمی        ---         نابود کنم هستی خویش


من آخیرام گوز یاشیلا         ---       با اشک خود بریزم من 


آیریلیرام .... آیریلیرام           ---            جدا گردم ...جدا گردم


1390/6/6


نمیدانم چرا این شعری را که یک سال پیش نوشته بودم .... 


این همه صبر کردم برای انتشارش .... 


واقعا نمی دانم !!!


 

احمد شاملو و زندگی

شعر رنگین

1391/5/4

امیرخیزی

دفتر   : اشکی از رگ

ردیف : 7

شعر رنگین 



خمیازه هایم را باد شخم زد  ...

نجواهایم آهنگ سیلاب شد !

خوابهایم را زردِ پاییز بشارت داد ..

و آنگاه که ...

کبوترمیانِ ترانه هایش چرت می زد ...

کوه درون دره ای لغزید و...

خفت !

و خودم فهمیدم  ...

که دستانم  بر وَهم  آویخته  

و دیدگانم در سیاهچاله های احساس ...

سراغِ رویایی از نور میگیرند !

و خودم می دیدم ...

با دو چشمی که در اعماق افق کاشت دلم ...

که خدای عاشق ،

رو به من چشمک زد !

ودر آن گوشه ی دور 

تکه ای ابر...

میانِ بغضِ من  ترکید !

نور بر ذهنِ سیاهی ها ریخت  ...

ودرون نفسم...

ذائقه ی  آتش سوخت !

و شنیدم که ...

گل سرخِ  زمینِ سوخته ....

برای کرمهای عاشقِ  خورشید

به رگهای دلش....

نی  زد ! 

واینک ...

نگاهِ من 

آبستن صد پروانه است ...

با بوسه ای  بر بال  

و نغمه ای سوتک شده برشاخکهایشان!

نگاهی در انتظارِفصلِ  درو ...

به عمقِ  پیله هایی 

که زندگی ام را برحجمِ  خالی آنها رنگ کاشته ام  ....

با شعری ....

چنین رنگین !